Prvi prizor
Noćnici govore: VLAHO, MIHO
VLAHO
Ognjili ti kosti! Što se ne javljaše?
Ktijah te probosti, da se ne otkrivaše.1
MIHO
Ne bjeh te poznao, ter oto malo sad2
nijesam te štropijao.
VLAHO
Nijes’ pratik, još si mlad.
MIHO
Vidiš li mčinu ovu?
VLAHO
Vidim, sva je rđava.
MIHO
Bila je na provu!3
VLAHO
Zato je krvava!
MIHO
Nu ukaž’ tu tvoju! Daj da se sijecamo.
VLAHO
Ne kažem ja moju, nego kad se škrimamo.
MIHO
Nut obraza od škrim’je!4 to ‘e taj brokjerina?
VLAHO
Činit skakat umije5 s Duičinijeh skalina6
gamad’ju kako s’ ti.
MIHO
Zatoj sad bježaše.
VLAHO
Sad ti dah sto liti!7
MIHO
Koga ono tjeraše?
VLAHO
Po muku božju, smih!
MIHO
Izreci! Što će bit?
VLAHO
Sad sastah8 na vratih – ne mogu od smijeha rit…
MIHO
U one pr’jateljice…
VLAHO
… frotu njekijeh mladijeh…
MIHO
… koja penga lice?
VLAHO
… i satjerah ih svijeh.
MIHO
Hoć’ mi rijet u koga?9
VLAHO
Rijet ti ću sve poslije.
MIHO
Iz Podmirja10 u onoga?
VLAHO
Po muku božju, nije!
MIHO
Zanijekao s’! Smiješan t’ si, tajiš stvar od ništa!
VLAHO
U one, čudan t’ si, stareži s Garišta.11
MIHO
Kurvine zlostare, s kijem ti se ‘e sastala!
Obraza od bokare ka je triš opala!
VLAHO
A ti gdje s’ dosle bio? Kako li s’ od oca
iz kuće izit smio?
MIHO
Bogme imam smiješna oca!
Kuću mi zatvori, ma ja, kad večeram
fengam poć leć gori;12 a ja ti omijeram
kako ću se kalat niz njeku funjestru
i, kad podu svi spat, obučem se u pjastru;
čelatu na glavu, brokijer na bedru u čas
stavim, a rđavu ovu mčinu na pas,
pak se niz konopac na ulicu kalam,
a mudri moj otac u odru13 mni da sam.
VLAHO
Smiješni su oci ovi! Neće im se njekad
da su i oni bili svi lovci14 kako i mi sad,
ki noćno lovimo kako i jeji.
MIHO
Taki e’ svijet!
VLAHO
Neg er se bojimo hasasa, ja ću t’ rijet…
MIHO
Useru15 hasase! Ter što će hasasi?
Od Place čuva’ se, indje svudi lazi.16
VLAHO
Ho’mo ta! Gdigodi imaš što?17
MIHO
Je li tvoj?
Bogme imam.
VLAHO
Da hodi!
MIHO
Nu prvo čuj ovoj!
Sinoć je došao njeki Vlah18 smiješan
i nebog nije našao u gradu nigdje stan,19
ter se je prislonio prid fontanu uz mir,20
kozle je donio i grudu i jedan sir.
Š njime sam dosada sprdao, – smiješan je!
ma mu glava pada oda sna, ljuljan je.
Da’ da mu kugodi novelu21 učinimo!
VLAHO
Per Dio22, da’, da hodi! – Koga ovo vidimo?
Sad ću na nj udarit.
MIHO
Da’ mu deset liti!
VLAHO
Ki će vrag ovo bit? Vrag se će š njim biti.
MIHO
Ne basta t’ animo,23 po muku božju, to!
Da’ da mu se javimo. – Cumpare, fa motto!24
1.↑ da se ne otkrivaše – da se nisi otkrio, tj. skinuo masku (vrijeme je karnevala)
2.↑ ter oto malo sad – te eto zamalo sada
3.↑ bila je na provu – mač je bio isproban na djelu
4.↑ Nut obraza od škrim’je! – vidi obraza od mačevanja; tj. na licu ti se vidi da si dobar mačevalac (ironično)
5.↑ činit skakat umije – zna natjerati na bijeg
6.↑ Ulica Duičina nalazila se u Dubrovniku prije potresa, a išla je strmo od tvrđave Minčeta do Placa, te se zato spominju skaline; bila je poznata po prostitutkama.
7.↑ Sad ti dah sto liti – sad ću ti dati sto udaraca pljosnatom stranom mača
8.↑ sastah – susretoh
9.↑ u koga? – odnosi se na vrata: u koga na vratima, tj. na kojim vratima, zapravo: u kojoj od javnih kuća u Duičinoj ulici
10.↑ Podmirje – prostor ispod mira, zidina, sa sjeverne strane grada; i taj je predio bio na zlu glasu zbog prostitucije
11.↑ Garište – tako se i danas zove ulica nasuprot franjevačkog samostana koja izlazi na Placu, a ime je dobila zbog požara koji je u njoj izbio
12.↑ fengam poć leć gori – pretvaram se da idem gore spavati
13.↑ u odru – u krevetu
14.↑ Lovci koji, dakako, love žene.
15.↑ useru – poserem (stariji oblik prezenta 1. l. jednine)
16.↑ Hasasi, zapovjednici noćne straže, kretali su se samo Placom, a sve ostale ulice su “sigurne”.
17.↑ imaš što – i to se vjerojatno odnosi na žene
18.↑ Vlah – seljak iz stočarskog zaleđa Dubrovnika
19.↑ stan – boravište, smještaj
20.↑ prid fontanu uz mir – fontana pored zidina, odnosno Velika Onofrijeva česma koja se i danas nalazi kraj Vrata od Pila, koju je 1438. godine izgradio napuljski graditelj Onofrio della Cava
21.↑ novela – šala, odnosno zgoda koja će se prepričavati
22.↑ Per Dio (tal.) – za Boga, boga ti
23.↑ ne basta t’ animo – nemaš dovoljno hrabrosti
24.↑ Cumpare, fa motto! (tal.) – Kume, javi se!