- Posveta
- 1. O koji ljuvene sej pjesni slišate
- 2. Lipota od danice sve zvizde dobiva
- 3. Tko je taj, na saj svit anđeoski kî poje
- 4. Je li se ikada, o luzi, gdi vidil
- 5. Tko hoće liposti anđelske sve vidit
- 6. Ljubavi ljepša vil, neg je zrak sunčani
- 7. Tko hoće zgar s nebes pozriti na svit saj
- 8. Dvi zvizde ljuvene na ličcu rajskomu
- 9. Ili oganj ugasi ili slugu tvoga
- 10. Gizdava nika vil rajskoga uresa
- 11. Uzdaše tužni moj, pokli se spravi sad
- 12. Jaoh, plamen ljuveni rasčini život moj
- 13. Čemu je priverno, jaoh, moje služen’je
- 14. Pokli ktje taj tvoja, Ljubavi, zla strila
- 15. Suze ovoj nisu vik, kê ronim niz lica
- 16. Pokoli, jaoh, Ljubav, moj cvite, hoće toj
- 17. Pozor tvoj ljuveni, izbrana liposti
- 18. Cvit lijepe mladosti z godišti odhodi
- 19. Pogled tvoj ljuveni, gospoje od svih vil
- 20. Od koli zgar s nebes odluka nemila
- 21. U SMRT OD FIORE MARTINOVE ŠUMIČIĆ
- 22. EPITAPHIO
- 23. Ktje mi se njekada i bi mê žuđen’je
- 24. O svite! ti ti si pun tamne tamnosti
- 25. SVITLOMU I VRIDNOMU VLASTELINU SABU NIKULINOVU
- 26. Mâ sestro, ja sada davam ti blagoslov
- Rječnik
25. SVITLOMU I VRIDNOMU VLASTELINU SABU NIKULINOVU
O kî si svitla čas izbrane mladosti62 63
od grada64 ures vas pun svake milosti,
plemiću, mudrosti kî slijediš drum pravi,
a put od ludosti svim ludim ostavi,
poslušaj s ljubavi Držića, pri vodi
u slavnoj dubravi kî s vilam dan vodi,
s kim opći i hodi njekada i Gjore
i Šiško izvodi tanačce kraj gore
s večera do zore spjevaje tej pjesni,
zemlja, lijes65 i more od slasti ter bjesni.66
Mnozi su nesvijesni i čudi nemile
kî vele: Držić sni da opće š njim vile,
kê ljube i mile mladiće ljuvene
i kim pjesni dile kraj rike67 studene;
lupežom i mene još čine prid tobom
kako oni, kî scijene i sude svih sobom68.
Putnici, kî gorom vrh rike putuju,
što spivam ja zorom s vilama sve čuju;
ma koji vuhuju dičiv se tuđime,
dugo se ne štuju, odkriva sve vrime.
Lupeštvom ah! time ne tvor me nitkore,69
neznano er ime još slavno bit more:
slavici od gore jur pjesni mê znaju,
od zore do zore na kê mi odpivaju;
boži dar poznaju i gluhe dubrave,
komu hvalu daju, koga sa mnom slave;
i cvitja i trave časti se vesele
od ove države, kojoj dobro žele;
a zli se dresele kako sve, kim vlada
nenavis. Tim vele: toj nî čas od grada
i ako ‘e, nî sada pjesnivac neg jedan70,
zemaljska kî sklada i rajska u pjesan,
od boga kî bi dan ovojzi državi
za ures prislavan, kim da se proslavi.
U pjesan taj stavi: sve Držić što poje,
toj Čavčić ne pravi71, istina ni to je.
Vridne časti svoje dosta je Čavčiću,
bolji dio od koje zač će dat Držiću?
Može se, rjeti ću, darovat zlatan pas,
razumni plemiću, ma nigdar vridna čas;
razumnu sva je slas blaženstva od svita
meu ljudmi častan glas; toga se svak hita.
Čavčića nu pita, što će rit na ovoj?
Časti se svak čita72 svojome, rijet će toj.
Plemiću, mir i goj u srcu tvom budi;
ja ću rit razlog moj, a razum tvoj sudi:
pošteno tko trudi ima li, rad bih znat,
od boga i od ljudi poštenu platu imat.
Lupež se ne mao73 zvat može svak ovdi i svud
tko bude platu iskat za tuđu muku i trud;
istine ma je ćud: što ju već sakrivaš,
od kud ne mniš, o(d) tud kažeš većma dvaš.
Plemiću, svaka laž na laži ostaje,
a zemlji svaki daž nije hranu da daje;
razuma plata je, kâ ne mre nikadar,
vridna čas, nam kâ je od boga ljepši74 dar.
Čas je ona vridna stvar, kû glavom štitiše
Lexandro i Caesar75 i cić kê umriše,
i koju slidiše pjesnivci svi njekad,
koji osvitliše pjesnima svak svoj grad;
a tko zna, ako i sad i Držić ištući
steći čas ovi grad prosvijetli pojući.76
Vide se živući i veća čudesa,
sve može mogući učinit s nebesa.
Nika vil uresa prislavna, kâ mene
lipotom zaveza, ter mlados mâ vene,
kraj rike studene užiže na svak čas
na pjesni ljuvene, da se dam svasma vas,
u pjesneh da svu čas od svita postavim,
nje gizde u vas glas i lipos da slavim,
u meni ter pravim, učinit tko će toj,
da ikad ostavim sej pjesni, bože moj!
Besjedi već ovoj stavit ću svrhu ja;
sad reci razum tvoj, je li pravda moja?
Istina suncem sja, s ljubavi cić toga
čti dobrota tvoja lis Držića tvoga.
62. ↑ Na ovom je mjestu [pored naslova] u 2. izdanju netko upisao: Gunduliću.
63. ↑ Ova pjesma je prva književna polemika u hrvatskoj književnosti i bitan dokumentarni izvor informacija o Držićevom stvaranju i odnosu dubrovačke sredine prema njemu. To je pjesnikova reakcija na optužbe za plagijat Vetranovića u Tireni; izbrane mladosti – birane mladeži
64. ↑ grada – Dubrovnika
65. ↑ lijes – šuma
66. ↑ S vilama je nekoć općio i hodio Džore Držić (1461-1501), Marinov stric, a tance izvodio Šiško Menčetić (1457-1527), Marinovi uzori.
67. ↑ rike – Rijeke dubrovačke
68. ↑ sobom – prema sebi
69. ↑ time ne tvor me nitkore – time neka me nitko ne potvori, ne optuži
70. ↑ Jedan – pjesnik Mavro Vetranović Čavčić (1482-1576), koji je sam ustao u Držićevu obranu nakon što su Držića (za Tirenu) optužili za plagijat neke njegove nama nepoznate pastorale (Pjesanca Marinu Držiću u pomoć)
71. ↑ ne pravi – ne govori
72. ↑ čita – časti
73. ↑ mao – mali
74. ↑ ljepši – najljepši
75. ↑ Lexandro i Caesar – Aleksandar Veliki i Gaj Julije Cezar
76. ↑ Držić će steći čast poput pjesnika antike, koji su proslavili svoje gradove.